文章內容目錄
名稱 | 意義 | 來源 | 時間 | 地區 | 文獻 |
---|---|---|---|---|---|
夷洲 | 可能為台灣,但無確切證據 | 《三國志·吳書·孫權傳》 | 黃龍二年 | 東吳 | |
高砂 | 日本對台灣的稱呼 | 京都金地院《異國渡海御朱印帳》 | 7世紀 | 日本 | |
流求 | 東海中的一座島嶼 | 中國史籍 | 11世紀 | 中國 | |
大琉求、小琉求 | 琉球國和大島 | 明代 | 明朝 | ||
福爾摩沙 | 美麗島 | 葡萄牙語「Ilha Formosa」 | 1544年 | 葡萄牙 | |
北港 | 福爾摩沙島 | 荷蘭文獻 | 17世紀 | 台灣 | |
大員 | 台灣行政中心 | 荷蘭東印度公司 | 17世紀 | 台灣 | |
台窩灣 | 交會之地 | 大武壠族 | 不詳 | 台南安平 | |
台灣 | 官方正式稱呼 | 清朝 | 1683年 | 台灣 | |
台灣 | 通用字 | 媒體、民間 | 不詳 | 台灣 | |
台 | 強制使用 | 國民政府 | 戒嚴時期 | 台灣 | |
台灣 | 官方正式稱呼 | 中華民國教育部 | 2010年 | 台灣 |
台灣地名的由來
前言
台灣擁有豐富多樣的地理景觀和人文歷史,反映在各地區的獨特地名中。「台灣地名的由來」揭開這些名字背後的精彩故事,邀請您踏上探索台灣歷史文化之旅。


地名來源
分類 | 來源 | 説明 |
---|---|---|
原住民語 | 巴賽語、鄒語、布農語等 | 來自原住民部落對自然景觀、風俗習慣或歷史事件的稱呼 |
荷蘭語 | Fort Santo Domingo (聖多明哥城) | 由荷蘭殖民者於17世紀建立的據點,後改名為「安平」 |
西班牙語 | Isla Formosa (美麗之島) | 1544年葡萄牙航海家命名,讚嘆島嶼美麗的自然風光 |
漢語 | 台灣府 | 清朝於1683年設置的行政區,範圍包括今日的台南、高雄、屏東等地 |
日語 | 高雄 (Takao) | 改名自原住民語「打狗」,後因製糖業興盛而繁榮 |
原住民語地名
原住民語地名是台灣地名中最古老的一類,反映了原住民長久以來與環境的互動。例如:
- 太魯閣(Taroko):來自太魯閣族語,意為「躲避敵人」
- 屏東(Pin-tong):來自排灣族語,意為「平地上的村落」
- 埔里(Puli):來自賽德克族語,意為「温泉」
荷蘭語地名
荷蘭人在17世紀曾統治台灣北部,留下了一些荷蘭語地名,至今仍被沿用。例如:
- 淡水(Tamsui):來自荷蘭語「Tamsuy」,意為「淡水河的出海口」
- 台南(Tainan):來自荷蘭語「Tayouan」,意為「平原」
西班牙語地名
西班牙人曾在17世紀佔領過台灣北部,不過後來被荷蘭人驅逐。他們留下的地名不多,最著名的就是:
- 基隆(Keelung):來自西班牙語「Quilong」,意為「兩道龍骨」
漢語地名
清朝統治台灣後,大量的漢人移民湧入,帶來漢語地名。例如:
- 台北(Taipei):來自閩南語,意為「北邊的港口」
- 台中(Taichung):來自閩南語,意為「中部的平原」
- 高雄(Kaohsiung):來自閩南語,意為「紅色的港口」
日語地名
日本統治台灣長達50年,留下許多日語地名。例如:
- 新竹(Shinchiku):來自日語,意為「新的竹林」
- 嘉義(Kagi):來自日語,意為「快樂的村莊」
- 宜蘭(Ilan):來自日語,意為「美麗的地方」
結語
台灣地名的由來見證了台灣豐富多樣的歷史文化,每個地名都承載著一段獨特的故事。從原住民語到荷蘭語、西班牙語、漢語和日語,這些不同的語言反映了台灣不同的時代和統治者。探索台灣地名的由來不僅可以瞭解台灣的地理和歷史,也能更深刻地體會台灣多元文化的魅力。
延伸閲讀…
台灣地名
從台灣地名見證歷史發展