《博愛之謂仁,行而宜之之謂義;由是而之焉謂道;己,無待於外謂德。
》什麼意思,出自哪裏,註釋,句意,翻譯句子出處:唐·韓愈 《原道》,重道立德類名言句子 仁愛之心去對待一切人,叫做仁;做事合乎人情事理,叫做義; 從仁義出發去做事, 叫做道; 自己修養, 需外來援助, 叫做德。
韓愈(768~824)字退,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。
祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。
晚年任吏部侍郎,稱韓吏部。
諡號“文”,稱韓文公。
他柳宗元同為唐代古文運動倡導者,主張學習先秦兩漢散文語言,破駢為散,擴大文言文表達功能。
宋代蘇軾稱他“文起八代衰”,明人推他唐宋八大家首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章鉅公”和“百代文宗”名,作品收《昌黎先生集》裏。
韓愈在思想上是中國“道統”觀唸立者,是尊儒里程碑式人物。
翻譯 博愛叫做“仁”,地去實現“仁”“義”,“仁義”路前“道”,使自己具備修養,而去依靠外界力量“德”。
仁和義是意義確定名詞,道和德是意義確定名詞,所以道有君子道和小人道,而德有吉德和凶德。
老子輕視仁義,並不是詆譭仁義,而是於他觀念狹小。
好比坐在裏井看天人,説天,其實天並。
老子小恩小惠認為仁,認為義,他輕視仁義了。
老子説道,是他觀念裏道作道,不是我説道。
他説德,是他觀念裏德作德,不是我説德。
我説道德,是結合仁和義説,是天下公論。
老子説道德,是拋開了仁和義説,只是他一個人的説法。
[4] 周道衰落,孔子去世後,秦始皇焚燒詩書,黃老學説盛行於漢代,佛教盛行於晉、魏、梁、隋之間。
那時談論道德仁義人,歸入楊朱學派,歸入墨翟學派;歸入道學,歸入佛學。
歸入了那一家,輕視另外一家。
尊崇歸入學派,貶低反對學派;依附歸入學派,污衊學派。
唉!後世人想知道仁義道德學説,聽誰呢?道家説:“孔子是我們老師學生。
”佛家説:“孔子是我們老師學生。
”研究孔學人,聽慣了他們話,樂於接受他們荒誕言論而輕視自己,説“我們老師他們學習”這一類話。
不僅口頭説,而且它寫書上。
唉!後世人即使要想知道關於仁義道德學説,該誰去請教呢? 人們喜歡聽言論真是太過份了!他們探求事情起源,考察事情結果,喜歡聽言論。
古代人民只有四類,今天人民有了六類。
古代負有教育人民任務,佔四類中一類,今天有三類。
農一家,要供應六家糧食;務工一家,要供應六家器用;經商一家,依靠他服務有六家。
怎麼能使人民窮困而去偷盜呢? 時候,人民災害很多。
有聖人出來,教人民相生相養生活方法,做他們君王或老師。
驅走那些蛇蟲禽獸,人們安頓中原。
《老子》説:“棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復孝慈;棄利,盜賊無有。
棲息樹木上掉下來,住洞穴裏生病,於是教導他們建造房屋。
教導他們做工匠,供應人民生活用具;教導他們經營商業,調劑貨物有無;發明醫藥,拯救那些短命而死人;制定葬埋祭祀制度,增進人人之間恩愛感情;制定禮節,尊卑秩序;製作音樂,宣泄人們心中;制定政令,督促那些散人;制定刑罰,剷那些強暴之徒。
因為有人弄作假,於是又製作符節、印璽、鬥斛、秤尺,作為信。
因為有爭奪搶劫事,於是設置了城池、盔甲、兵器來守衞家國。
總之,災害來了設法防備;禍患要發生,預防。
如今道家説:“如果聖人死,盜會停止。
只要砸爛鬥斛、折斷秤尺,人民會爭奪了。
”唉!這是沒有思考話罷了。
如果古代沒有聖人,人類滅亡了。
什麼呢?因為人們沒有羽毛鱗甲適應酷暑,沒有爪牙來奪取食物。
因此説,君王,是發佈命令;臣子,是執行君王命令並且實施到百姓身上;百姓,是生產糧食、絲麻,製作器物,交流商品,來供奉上統治人。
君王發佈命令,喪失了作為君王權力;臣子執行君王命令並且實施到百姓身上,失去了作為臣子職責;百姓生產糧食、絲麻、製作器物、交流商品來供應上統治人,應該受到懲罰。
如今佛家説,要拋棄你們君臣關係,消除你們父子關係,禁止你們相生相養辦法,以便追求那些所謂清淨寂滅境界。
唉呀!他們出生三代後,沒有夏禹、商湯、周文王、周武王、周公、孔子貶斥。
他們而沒有出生三代以前,沒有受到夏禹、商湯、周文王、周武王、周公、孔子教導。
五帝與三王,他們名號雖然,但他們之所以成為聖人原因是。
夏天穿葛衣,冬天穿皮衣,渴了要喝水,餓了要吃飯,這些事情雖然各不相同,但它們是人類智慧。
如今道家説:“什麼實行遠古無為而治呢?”這好象怪人們冬天穿皮衣:“什麼你穿葛衣呢”或者怪人們餓了要吃飯:“什麼不光喝水,得多!”《禮記》説:“古代,想要發揚他光輝道德於天下人,要治理他國家;要治理他國家,要他家庭;要整頓他家庭,進行自身修養;要進行自我修養,端正自己思想;要端正自己思想,使自己具有。
”可見古人所謂正心和,是了要有所作為。
如今那些修心養性人,想拋開天下國家,滅絕天性,做兒子他父親當作父親,做臣子他君上作君上,做百姓做他們該做事。
孔子作《春秋》,於採用夷狄禮俗諸侯,他們列入夷狄;於採用中原禮俗諸侯,承認他們是中國人。
《論語》説:“夷狄雖然有君主,還不如中國沒有君主。
”《詩經》説:“夷狄應攻擊,荊舒應當懲罰。
”如今,卻尊崇夷禮法,它抬高到先王政教之上,那麼我們不是全都要淪為夷狄了? 我所謂先王政教,是什麼呢?博愛即稱仁,合乎仁行為即稱為義。
從仁義向前進道。
自身具有而不依賴外界叫做德。
講仁義道德書有《詩經》、《尚書》、《經》和《春秋》。
體現仁義道德法式禮儀、音樂、刑法、政令。
它們教育人民是士、農、工、商,它們倫理次序是君臣、父子、師友、賓主、兄弟、夫婦,它們衣服是麻布絲綢,它們是房屋,它們食物是糧食、瓜果、蔬菜、魚肉。
它們作為理論是明白,它們作為教育是推行。
所以,它們來教育自己,能和順吉祥;它們來對待別人,能做到博愛公正;它們來修養內心,能而;它們來治理天下國家,沒有地方。
因此,人活着能感受到人人之間情誼,死了結束了常態。
祭天則天神降臨,祭祖則祖先靈魂來享用。
有人問:“你這個道,是什麼道呀?”我説:“這是我説道,不是剛才説道家和佛家道。
這個道是堯傳舜,舜傳禹,禹傳湯,湯傳文王、武王、周公,文王、武王、周公傳給孔子,孔子傳給孟軻,孟軻死後,沒有繼承人。
只有荀卿和揚雄,中選取過一些但選得,論述過一些但並全面。
從周公以上,繼承是上做君王,所以儒道能夠實行;從周公以下,繼承是下做臣子,所以他們學説能夠流傳。
那麼,怎麼辦才能使儒道獲得實行呢?我以為:堵塞佛老道,儒道不得流傳;禁止佛老道,儒道不能推行。
和尚、道士俗為民,燒掉佛經道書,佛寺、道觀變成平民住宅。
發揚先王之道作為治理天下標準,使鰥寡孤獨、疾以及年患病人得到照料,這樣做可以了!註釋(1)宜:。
《禮記·中庸》:“義者,宜。
”(2):往。
(3)(xǔ許):和藹樣子。
這裏指小恩小惠。
(4)孑孑(jié潔):瑣屑樣子。
(5)黃老:漢初道家學派,傳説中帝老子尊為道家始祖。
(6)楊:楊朱,戰國時哲學家,主張“輕物重生”、“我”。
墨:墨翟,戰國初年思想家,主張“兼愛”、“薄葬”。
《孟子·滕文公下》:“天下言歸楊歸墨。
”(7)污 (wū污):污衊,詆譭。
(8)誕:。
:自己輕視自己。
(9)雲爾:語助詞,於“”。
關於孔子老子請教,《史記·老莊申韓列傳》及《孔子家語·觀周》有記載。
(10)四:指士、農、工、商四類。
(11)六:指士、農、工、商,加上和尚、道士。
(12)資:依靠。
焉:代詞,指做生意。
(13)宮室:泛指房屋。
(14)宣:宣泄。
湮(yān煙)鬱:。
(15)梗:強暴之徒。
(16)符:古代一種證,竹、木、玉、銅製成,刻有文字,雙方各執一半,合以驗。
璽(xī西):玉製印章。
鬥斛:量器。
權衡:秤錘及秤桿。
(17)以上幾句語出《莊子·胠篋》。
其出於三代後,見黜於禹、湯、文、武、周公、孔子。
”(18)其:指佛家。
(19)而:爾,你。
下同。
(20)“清淨寂滅”:佛家離開一切惡行煩擾。
《俱舍論》卷十六:“諸身語意三種行,名身語意三種,離一切行垢,故名。
”寂滅:梵語“湼盤”意譯。
指本體,離一切諸相(現實世界)。
《無量壽經》:“超出世間,深樂寂滅。
”(21)三代:指夏、商、週三朝。
黜(chù處)貶斥。
(22)其:指道家。
(23)傳(zhuàn撰):解釋儒家經典書稱“傳”。
這裏引文出自《禮記·大學》。
(24)天常:天性。
(25)夷:中國古代漢族其他民族通稱。
(26)進:同化。
(27)經:指儒家經典。
二句出自《論語·八佾》。
(28)引文見《詩經·魯頌·閟宮》。
戎狄:古代西北方少數民族。
膺:攻伐。
荊舒:古代指東南方少數民族。
(29)幾何:差不多。
胥:淪落。
(30)郊:郊祀,祭天。
假:通“格”,到。
(31)廟:祭祖。
(32)文:周文王姬昌。
武:周武王姬發。
周公:姬旦。
孟軻:戰國時鄒(今山東鄒縣)人。
孔子傳弟子,後來儒家稱為“亞聖”。
(33)荀:荀子,名況,稱荀卿、孫卿。
戰國末年思想家、教育家。
揚:揚雄(前53——公元18),字子云,西漢末年文學家、思想家。
(34)廬:這裏作動詞。
其居:指佛寺、道觀。
(35)鰥(guān):老而無妻。
獨:而無子。
(36)庶乎:差不多、。
博愛之謂仁,行而宜之之謂義,由是而之焉謂道,足乎己而無待於外謂德。
仁與義定名,道德虛位。
故道有君子小人,而德有有吉。
老子小仁義,毀,其見者。
坐井而觀天,曰天小者,非天小。
彼仁,孑孑義,其宜。
其所謂道,道其道,非吾所謂道。
其所謂德,德其德,非吾所謂德。
凡吾謂道德雲者,合仁義言,天下公言。
老子所謂道德雲者,去仁義言,一人私言。
周道衰,孔子沒,火於秦,黃老於漢,佛於晉、魏、梁、隋之間。
其言道德仁義者,不入於楊,歸於墨;不入於老,歸於佛。
入於彼,出於此。
入者主,出者奴之;入者附,出者污。
噫!後人其聞仁義道德説,孰從而聽?老者曰:“孔子,吾師弟子。
”佛者曰:“孔子,吾師弟子。
”為孔子者,習聞其説,樂其誕而,曰“吾師嘗師”雲爾。
不惟舉之於口,而筆於其書。
噫!後人雖聞仁義道德説,其孰從而求之?甚矣,人,不求其端,不訊其末,怪慾聞。
古之民者四,今民者六。
古之教者處其一,今教者處其三。
農之家一,而食粟之家六。
工之家一,而用器之家六。
賈之家一,而資焉之家六。
奈之何民不窮且盜?時,人之害多矣。
有聖人者,然後教相生相養之道。
君,師。
延伸閱讀…
驅其蟲蛇禽獸,而處之中土。
寒然後衣,饑然後食。
木處而顛,土處而病,然後宮室。
工贍其器用,賈以通其有無,醫藥以濟其夭死,葬埋祭祀,禮以次其後,為之樂以宣其湮鬱,為之政以率其,刑鋤其梗。
欺,符、璽、鬥斛、權衡信。
相奪,城郭甲兵守。
害至而為備,患生而為防。
今其言曰:“聖人死,大盜不止。
剖鬥折衡,而民不爭。
”嗚呼!其而已矣。
如古無聖人,人類滅矣。
何?無羽毛鱗介以居,無爪牙爭食。
是故君者,出令者;臣者,行君令而致民者;民者,出粟米麻絲,作器皿,通貨財,事其上者。
君不出令,失其所以君;臣不行君之令而致之民,失其所以臣;民不出粟米麻絲,作器皿,通貨財,事其上,誅。
今其法曰,必棄而君臣,去而父子,禁而相生相養之道,以求其謂凈寂滅者。
嗚呼!其出於三代後,見黜於禹、湯、文、武、周公、孔子。
其而不出於三代之前,見於禹、湯、文、武、周公、孔子。
帝王,其號雖,其所以聖一。
夏葛而冬裘,渴飲而饑食,其事雖,其所以智一。
今其言曰:“曷太古無事”?”是責冬裘者曰:“曷葛?”責饑食者曰:“曷飲之之易?”傳曰:“慾明明德於天下者,先治其國;治其國者,先齊其家;其家者,修其身;修其身者,其心;心者,。
”然則古之所謂正心而誠意者,有。
今治其心而外天下國家,滅其天,子焉而不父其父,臣焉而不君其君,民焉而不事其事。
孔子作《春秋》,諸侯夷禮夷,進於中國中國之。
曰:“夷狄有君,不如諸夏亡。
”《詩》曰:戎狄是膺,荊舒是懲”今舉夷狄之法,而加之先王教之上,幾何其胥而夷?夫所謂先王教者,何?博愛之謂仁,行而宜之之謂義。
由是而之焉謂道。
足乎己無待於外謂德。
其文:《詩》、《書》、《》、《春秋》;其法:禮、樂、刑、政;其民:士、農、工、賈;其位:君臣、父子、師友、賓主、昆弟、夫婦;其服:麻、絲;其居:宮、室;其食:粟米、果蔬、魚肉。
其道易明,而其教易行。
是故以之為己,順而祥;之人,愛而公;以之心,和而;以之天下國家,無所處而不當。
是故生得其情,死盡。
效焉而天神假,廟焉而人鬼饗。
曰:“斯道,何道?”曰:“斯吾謂道,所謂佛道。
堯以是傳舜,舜以是傳之禹,禹以是傳湯,湯以是傳文、武、周公,文、武、周公傳孔子,孔子傳孟軻,軻死,不得其傳焉。
荀與揚,擇焉而不精,語焉而不詳。
周公而上,上而為君,故其事行。
周公而下,下而為臣,故其説。
然則如之何而可?曰:“不塞不流,不止不行。
人其人,火其書,廬其居。
明先王之道道之,鰥寡孤獨廢疾者有養。
其庶乎其可!”
廣泛地愛,惠及所有人。
“博”即、廣大;“愛”即“惠”,惠及 眾人。
古人認為,“安民惠”(使民眾安定生活惠),“愛”是“仁” 體現,而“仁”是人。
“博愛”猶言愛民、惠民,是一種執政理念,意在使國家制度、法令、政策、措施受益面儘可能最大化,使多人得到處。
它指眾人、相待、扶助一種社會倫理、個人品格或情懷。
先王見教之可以化民,是以博愛,而民莫遺其親;陳之以德義,而民興行……
(《孝經·三才》)
(從前賢明君主發現教育可以感化民眾,所以倡導博愛,民眾因此沒有遺棄雙親;民眾講述道德、禮義,民眾於是起而遵行……)
人君道,無為,博愛,趨任賢……
(劉向《説苑·君道》)
(君主的治國理念或原則,於順其、幹預,努力惠及人, 努力任用有才德人……)
博愛之謂仁,行而宜之之謂義,由是而之焉謂道,足乎己無待於外謂德。
(韓愈《原道》)
(廣愛眾人叫做“仁”,踐行“仁”而行為叫做“義”,遵循“仁義” 而前行叫做“道”,無需藉助外力達到自身完滿叫做“德”。
)
地關愛。
“兼愛”一説是墨家基本主張,它是儒家所提出愛有原則。
“兼愛”強調每個人應像愛自己一樣愛他人,像愛自己家人、國人人家人、愛別國人,那麼人人之間會彼此相…廣泛地愛。
語義學層面,它“博愛”;但思想史層面,“博愛” 指愛所有人,而“泛愛”既指愛所有人,指愛一切事物,與孟子(前372 — 前289)“仁民愛物”、張載(1020 — 1077)“民胞物”…“仁”基本含義是愛人,進而達到人人之間、天地萬物之間狀態。
“仁”既是道德行為基礎和,是一種內道德行為相應心理意識。
大體來説,“仁”有如下三重含義:其一,指惻隱之心或;其二,…仁愛民眾;愛護百姓。
它是治國者應該具有對百姓一種情懷, 而且是治國理政遵循原則。
古人認為,治國者應該通過政策、措施,使民眾獲利,安居樂業,免受痛苦和無端侵害。
這是治國者獲得民眾…工贍其器用,賈以通其有無,醫藥以濟其夭死,葬埋祭祀,禮以次其後,為之樂以宣其湮鬱,為之政以率其,刑鋤其梗。
欺,符、璽、鬥斛、權衡信。
相奪,城郭甲兵守。
害至而為備,患生而為防。
今其言曰:“聖人死,大盜不止。
剖鬥折衡,而民不爭。
如古無聖人,人類滅矣。
無羽毛鱗介以居,無爪牙爭食。
是故君者,出令者;臣者,行君令而致民者;民者,出粟米麻絲,作器皿,通貨財,事其上者。
君不出令,失其所以君;臣不行君之令而致之民,失其所以臣;民不出粟米麻絲,作器皿,通貨財,事其上,誅。
今其法曰,必棄而君臣,去而父子,禁而相生相養之道,以求其所謂清淨寂滅者。
其出於三代後,見黜於禹、湯、文、武、周公、孔子。
延伸閱讀…
其而不出於三代之前,見於禹、湯、文、武、周公、孔子。
帝王,其號雖,其所以聖一。
夏葛而冬裘,渴飲而飢食,其事雖,其所以智一。
”傳曰:“慾明明德於天下者,先治其國;治其國者,先齊其家;其家者,修其身;修其身者,其心;心者,。
”然則古之所謂正心而誠意者,有。
今治其心而外天下國家,滅其天,子焉而不父其父,臣焉而不君其君,民焉而不事其事。
孔子作《春秋》,諸侯夷禮夷,進於中國中國之。
曰:“夷狄有君,不如諸夏亡。
”《詩》曰:戎狄是膺,荊舒是懲”今舉夷狄之法,而加之先王教之上,幾何其胥而夷? 夫所謂先王教者,何?博愛之謂仁,行而宜之之謂義。
其道易明,而其教易行。
是故以之為己,順而祥;之人,愛而公;以之心,和而;以之天下國家,無所處而不當。
是故生得其情,死盡。
效焉而天神假,廟焉而人鬼饗。
曰:“斯道,何道?”曰:“斯吾謂道,所謂佛道。
堯以是傳舜,舜以是傳之禹,禹以是傳湯,湯以是傳文、武、周公,文、武、周公傳孔子,孔子傳孟軻,軻死,不得其傳焉。
荀與揚,擇焉而不精,語焉而不詳。
周公而上,上而為君,故其事行。
周公而下,下而為臣,故其説。
曰:“不塞不流,不止不行。
人其人,火其書,廬其居。
明先王之道道之,鰥寡孤獨廢疾者有養。
博愛叫做“仁”,地去實現“仁”“義”,“仁義”路前“道”,使自己具備修養,而去依靠外界力量“德”。
仁和義是意義確定名詞,道和德是意義確定名詞,所以道有君子道和小人道,而德有吉德和凶德。
老子輕視仁義,並不是詆譭仁義,而是於他觀念狹小。
好比坐在裏井看天人,説天,其實天並。
老子小恩小惠認為仁,認為義,他輕視仁義了。
老子説道,是他觀念裏道作道,不是我説道。
他説德,是他觀念裏德作德,不是我説德。
我説道德,是結合仁和義説,是天下公論。
老子説道德,是拋開了仁和義説,只是他一個人的説法。
周道衰落,孔子去世後,秦始皇焚燒詩書,黃老學説盛行於漢代,佛教盛行於晉、魏、梁、隋之間。
那時談論道德仁義人,歸入楊朱學派,歸入墨翟學派;歸入道學,歸入佛學。
歸入了那一家,輕視另外一家。
尊崇歸入學派,貶低反對學派;依附歸入學派,污衊學派。
唉!後世人想知道仁義道德學説,聽誰呢?道家説:“孔子是我們老師學生。
”佛家説:“孔子是我們老師學生。
”研究孔學人,聽慣了他們話,樂於接受他們荒誕言論而輕視自己,説“我們老師他們學習”這一類話。
不僅口頭説,而且它寫書上。
唉!後世人即使要想知道關於仁義道德學説,該誰去請教呢?人們喜歡聽言論真是太過份了!他們探求事情起源,考察事情結果,喜歡聽言論。
古代人民只有四類,今天人民有了六類。
古代負有教育人民任務,佔四類中一類,今天有三類。
農一家,要供應六家糧食;務工一家,要供應六家器用;經商一家,依靠他服務有六家。
怎麼能使人民窮困而去偷盜呢?時候,人民災害很多。
有聖人出來,教人民相生相養生活方法,做他們君王或老師。
驅走那些蛇蟲禽獸,人們安頓中原。
天冷教他們做衣裳,餓了教他們種莊稼。
棲息樹木上掉下來,住洞穴裏生病,於是教導他們建造房屋。
教導他們做工匠,供應人民生活用具;教導他們經營商業,調劑貨物有無;發明醫藥,拯救那些短命而死人;制定葬埋祭祀制度,增進人人之間恩愛感情;制定禮節,尊卑秩序;製作音樂,宣泄人們心中;制定政令,督促那些散人;制定刑罰,剷那些強暴之徒。
因為有人弄作假,於是又製作符節、印璽、鬥斛、秤尺,作為信。
因為有爭奪搶劫事,於是設置了城池、盔甲、兵器來守衞家國。
總之,災害來了設法防備;禍患要發生,預防。
如今道家説:“如果聖人死,盜會停止。
只要砸爛鬥斛、折斷秤尺,人民會爭奪了。
”唉!這是沒有思考話罷了。
如果古代沒有聖人,人類滅亡了。
什麼呢?因為人們沒有羽毛鱗甲適應酷暑,沒有爪牙來奪取食物。
因此説,君王,是發佈命令;臣子,是執行君王命令並且實施到百姓身上;百姓,是生產糧食、絲麻,製作器物,交流商品,來供奉上統治人。
君王發佈命令,喪失了作為君王權力;臣子執行君王命令並且實施到百姓身上,失去了作為臣子職責;百姓生產糧食、絲麻、製作器物、交流商品來供應上統治人,應該受到懲罰。
如今佛家説,要拋棄你們君臣關係,消除你們父子關係,禁止你們相生相養辦法,以便追求那些所謂清淨寂滅境界。
唉呀!他們出生三代後,沒有夏禹、商湯、周文王、周武王、周公、孔子貶斥。
他們而沒有出生三代以前,沒有受到夏禹、商湯、周文王、周武王、周公、孔子教導。
五帝與三王,他們名號雖然,但他們之所以成為聖人原因是。
夏天穿葛衣,冬天穿皮衣,渴了要喝水,餓了要吃飯,這些事情雖然各不相同,但它們是人類智慧。
如今道家説:“什麼實行遠古無為而治呢?”這好象怪人們冬天穿皮衣:“什麼你穿葛衣呢”或者怪人們餓了要吃飯:“什麼不光喝水,得多!”《禮記》説:“古代,想要發揚他光輝道德於天下人,要治理他國家;要治理他國家,要他家庭;要整頓他家庭,進行自身修養;要進行自我修養,端正自己思想;要端正自己思想,使自己具有。
”可見古人所謂正心和,是了要有所作為。
如今那些修心養性人,想拋開天下國家,滅絕天性,做兒子他父親當作父親,做臣子他君上作君上,做百姓做他們該做事。
孔子作《春秋》,於採用夷狄禮俗諸侯,他們列入夷狄;於採用中原禮俗諸侯,承認他們是中國人。
《論語》説:“夷狄雖然有君主,還不如中國沒有君主。
”《詩經》説:“夷狄應攻擊,荊舒應當懲罰。
”如今,卻尊崇夷禮法,它抬高到先王政教之上,那麼我們不是全都要淪為夷狄了?我所謂先王政教,是什麼呢?博愛即稱仁,合乎仁行為即稱為義。
從仁義向前進道。
自身具有而不依賴外界叫做德。
講仁義道德書有《詩經》、《尚書》、《經》和《春秋》。
體現仁義道德法式禮儀、音樂、刑法、政令。
它們教育人民是士、農、工、商,它們倫理次序是君臣、父子、師友、賓主、兄弟、夫婦,它們衣服是麻布絲綢,它們是房屋,它們食物是糧食、瓜果、蔬菜、魚肉。
它們作為理論是明白,它們作為教育是推行。
所以,它們來教育自己,能和順吉祥;它們來對待別人,能做到博愛公正;它們來修養內心,能而;它們來治理天下國家,沒有地方。
因此,人活着能感受到人人之間情誼,死了結束了常態。
祭天則天神降臨,祭祖則祖先靈魂來享用。
有人問:“你這個道,是什麼道呀?”我説:“這是我説道,不是剛才説道家和佛家道。
這個道是堯傳舜,舜傳禹,禹傳湯,湯傳文王、武王、周公,文王、武王、周公傳給孔子,孔子傳給孟軻,孟軻死後,沒有繼承人。
只有荀卿和揚雄,中選取過一些但選得,論述過一些但並全面。
從周公以上,繼承是上做君王,所以儒道能夠實行;從周公以下,繼承是下做臣子,所以他們學説能夠流傳。
那麼,怎麼辦才能使儒道獲得實行呢?我以為:堵塞佛老道,儒道不得流傳;禁止佛老道,儒道不能推行。
和尚、道士俗為民,燒掉佛經道書,佛寺、道觀變成平民住宅。
發揚先王之道作為治理天下標準,使鰥寡孤獨、疾以及年患病人得到照料,這樣做可以了! 宜:。
《禮記·中庸》:“義者,宜。
”:往。
(xǔ許):和藹樣子。
這裏指小恩小惠。
孑孑(jié潔):瑣屑樣子。
黃老:漢初道家學派,傳説中帝老子尊為道家始祖。
楊:楊朱,戰國時哲學家,主張“輕物重生”、“我”。
墨:墨翟,戰國初年思想家,主張“兼愛”、“薄葬”。
《孟子·滕文公下》:“天下言歸楊歸墨。
”污 (wū污):污衊,詆譭。
誕:。
:自己輕視自己。
雲爾:語助詞,於“”。
關於孔子老子請教,《史記·老莊申韓列傳》及《孔子家語·觀周》有記載。